翻訳書『タイプ・スピークス 書体だけで内容が伝わるタイプフェイス見本帳』(スティーブン・ヘラー、ゲイル・アンダーソン 著 グラフィック社 刊)の翻訳を和田侑子が、日本語版の編集をferment booksが担当しました。
感情、概念、アイデアを伝える媒体としてのタイポグラフィを探求する画期的な一冊。400ページ以上にわたってデジタル・ファウンドリから入手可能な斬新なフォントを多数紹介する。
2024年5月15日発売。
翻訳書『タイプ・スピークス 書体だけで内容が伝わるタイプフェイス見本帳』(スティーブン・ヘラー、ゲイル・アンダーソン 著 グラフィック社 刊)の翻訳を和田侑子が、日本語版の編集をferment booksが担当しました。
感情、概念、アイデアを伝える媒体としてのタイポグラフィを探求する画期的な一冊。400ページ以上にわたってデジタル・ファウンドリから入手可能な斬新なフォントを多数紹介する。
2024年5月15日発売。